- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
3 u0 G: _+ k! `' r$ B
# `, W+ B0 i; t( A大小:130M/ c" d9 J3 U9 o$ u( Y4 |5 D9 t0 Q$ n
編碼:x264
: K* L1 s+ {6 r8 P( U8 P u時間:29分鐘
9 ~1 G! J: o6 z) v. A, l/ K Z修正:有3 ^. K; \/ i. M6 A3 P
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種1 e# ?) r0 m( M6 {) q! `
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品8 g5 [9 Z6 P& O c( z. B. L6 c
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
% L/ Q @5 V" O2 a1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)2 {9 ?; S& ~9 S0 h" w' H" n& p
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)2 D: y, T; e- T# l3 ?! H
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
2 h% S& f) p* }8 M7 i/ \; X$ p此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
& ~5 j4 @& r) U本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀3 R/ p" z7 t, o0 x' M! X
例一:4 L) u" s9 ]- t: b/ X9 N
8 S( A* C# ~6 _2 E7 i2 T" p & o4 ?" R6 R. G1 n( q
" `. \! a. A3 B例二:
1 I4 x3 y3 P- l: l+ c8 P- |6 Q$ s. F# \7 T; j
- [/ [" Z3 |$ A* Y6 U3 z2 z! t1 u
* D |+ t0 d1 G/ r8 Q, }; g! r
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
g6 E( M6 y3 R) g6 T+ C除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
' c& C- b. m( y! {不說話直接上圖
- M9 o5 z6 ]( M2 b效果比較
$ b. f7 g7 K. w. H; a片源(800×450):7 n9 b1 x2 ^9 k3 W+ K
2 a% c1 E. g1 v C 8 k- `+ n S3 x5 l
; l# {' k9 W# q某so called HD(720×480): B4 W1 E0 D2 ]0 r& ~/ ~" \
5 P, O1 \; P/ }" \6 x2 q' q ( D& @* a j9 |1 Z' D
/ \. z9 r4 ~8 k: r& u
foxsub版(720×480):: v& g' ?6 P; F: k
6 f; x! l" w$ `# w5 n) h 6 U. d$ e* i! Q' z% K) r
* D0 k" C- W5 j
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
8 A5 N# Y* ~) v" a- J" E& ], ?; Q3 @( L' A) @( G7 e; `, I3 t
4 T* M; H B4 x( m( g' s
種子地址! E) ^2 }7 W l3 F. W3 j2 |
! [- j% g& s% J# X7 p6 I- e u
. a3 |. {; s {
9 L6 a+ h" S5 o! _6 v% u4 \! m& M0 j1 W
1 k* M; {" I' K% ^( D$ T! ^% c |
|