- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
! p2 G! ]9 I% H: H5 l* ?
4 k$ r5 W, \3 z$ Z大小:130M
V2 w* Q. p# a R1 V& O8 y編碼:x264
& x+ _- y1 l( p7 P) V$ a/ D- J時間:29分鐘
. d+ i: x9 s) T" K( k. P+ F修正:有# _' @% s0 a( q) C0 s, ~1 k
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種/ x0 @, c2 B& n
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
/ G. `: R' P: `, F$ L+ g* I) h本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
9 j6 a! L) A4 v: W" z" \% u1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
- U5 M- x; l; E q8 }2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)) A. [8 D$ J0 [" {/ X$ W
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
* k( t. B6 ^- R; Q( u- I* d此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
% ]" g4 i/ k# G9 p$ ~% Z本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
+ H M% u) B6 u+ V" |( i F例一:
% D7 f4 z" ^ X. C9 |$ `) i0 Y) k! q
, ~' G! E/ d( u* X
u7 Q# b- P, m例二:5 o4 P4 t+ }( ]0 [0 J$ r: h5 I
! c* H$ m' s% G! i4 p) R 7 h+ O) |# v) ?" z# v5 k3 h+ Z
' c* O: E, S7 \" F
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-% k+ S6 S9 U, s j0 O
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
, K3 t8 V9 @! K$ k/ f* w不說話直接上圖
8 H' H7 _! q! Y, H9 G效果比較, Y0 e* H5 n# r8 [1 N0 v% G9 L
片源(800×450):7 A- K* G6 o* s, r$ d
8 n* b. `# E, W5 A0 R
![]()
0 \" x% N9 ?- k" ^, P7 \4 o( F0 V/ U, U+ b( I2 j; [6 J5 S
某so called HD(720×480):9 ? F" M. G/ r- U# {& p, O% h
9 |8 v; t% P3 s) \ & U$ y: ^/ H! n0 u/ t" ^0 {; ~4 n# p
5 w& M5 Y6 S4 ]! U& ffoxsub版(720×480):+ Y/ {- K* f& W5 Y Z0 a' Q8 T2 A
- o& x- D+ z" U1 A![]()
& q- m. r j5 K s4 r. t$ ], L- e2 W+ A8 x ?% e1 u5 v3 e) @3 N% d
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由% W. P5 L! K$ n; d1 A4 ]4 Z5 N
4 T& t6 U! l/ ^9 S' a
; q- t) z1 U4 {- p% j+ e種子地址
. I# L' m: l1 r( h% g0 R. B* x9 p$ R" j
' q% A$ |3 f" z, U) B, G9 W% p
- u3 c, C+ Q7 a4 X8 M. u( D i- c( D& n
- @. O9 T: p" r1 X* C. [; W+ x( E* j5 v" S
. w' M! Z" C5 t# B$ M: c0 R |
|